《ご報告》

2021.09.13更新

夏季オンライン短期研修「日越オンライン国際交流学習プロジェクト」 オンライン取材(9月10日(金))

日越オンライン国際交流学習プロジェクト 2021 日越オンライン国際交流学習プロジェクト 2021

研修では、茨城大学の海外協定校であるハイフォン大学(ベトナム)の学生と協力して、茨城県とベトナム・ハイフォン市の飲食店を紹介するウェブ上の記事をグループで作成しています。

9月10日(金)、グループ#3は「バインミー」のお店をオンラインで取材しました! ハイフォンに本店があるお店で、今はベトナム中に支店を出しているそうです。
お店の前の様子も映してくれ、屋台の様子を見たり、バイクがたくさん走っている道を見たりして、「ベトナムに行きたいな~」と思いをはせているようでした。

< An online interview of the Japan-Vietnam Online International Exchange Study Project >
In this program, Ibadai students are working with students of Haiphong University in Vietnam to create articles on the website that introduce restaurants in Ibaraki Prefecture and Haiphong City, Vietnam.

On Friday, September 10, members of Group #3 virtually visited a bánh mi store. The store has its main branch in Haiphong, and now it has branches all over Vietnam.
Students in Haiphon also broadcasted from the street nearby. As Ibadai students saw the street stalls and motorcycles on the street, they seemed to think that they would like to go to Vietnam.

《ご報告》

2021.09.13更新

夏季オンライン短期研修「日越オンライン国際交流学習プロジェクト」 オンライン取材(9月9日(木))

日越オンライン国際交流学習プロジェクト 2021 日越オンライン国際交流学習プロジェクト 2021

研修では、茨城大学の海外協定校であるハイフォン大学(ベトナム)の学生と協力して、茨城県とベトナム・ハイフォン市の飲食店を紹介するウェブ上の記事をグループで作成しています。記事作成のための取材は、新型コロナウィルスの感染拡大により、学生たちの学外での活動に制限があるため、茨城大学の担当教員が現地を訪れ、茨城大学・ハイフォン大学の両方の学生に向けてオンライン配信し、オンラインで取材を行っています。

9月9日(木)、グループ#5が「揚げたて屋てん 河和田店」さんを取材しました! https://agetateyaten.com/
茨城大学のベトナムからの留学生がアルバイトをしていたこともあったり、ベトナムにも系列店を出店されていたりすることから、協力的にサポートをしてくださいました!
天ぷらの作り方も見せてくださり、非常に学びの多い取材となりました! 中の人、てんぷらをいただきましたが、本当においしかったです!

< An online interview of the Japan-Vietnam Online International Exchange Study Project >
In this program, Ibadai students are working with students of Haiphong University in Vietnam to create articles on the website that introduce restaurants in Ibaraki Prefecture and Haiphong City, Vietnam. Regarding visits to the site, due to the spread of COVID-19, the Ibadai teacher who is in charge of this project visited the site and broadcasted it to both students in Ibaraki and Vietnam.

On Thursday, September 9, Group #5 virtually visited "Agetateya Ten." https://agetateyaten.com/
As international students from Vietnam at Ibaraki University used to work part-time here, and the group has affiliated stores in Vietnam, they were so supportive for this project!
They showed us how to make tempura and it was a very educational interview. The person who is in charge of this program tried tasting their tempura and they were so delicious!

《ご報告》

2021.09.13更新

夏季オンライン短期研修「日越オンライン国際交流学習プロジェクト」 オンライン取材(9月8日(水))

日越オンライン国際交流学習プロジェクト 2021

研修では、茨城大学の海外協定校であるハイフォン大学(ベトナム)の学生と協力して、茨城県とベトナム・ハイフォン市の飲食店を紹介するウェブ上の記事をグループで作成しています。

ベトナムでのオンライン取材が始まりました!
取材では、ハイフォン大学の学生たちがハイフォン市内のお店から生配信をしてくれ、その様子を茨大の学生たちが視聴し、実際に質問をします。
9月8日(水)、グループ#4は、ハイフォン大学近くで、ハイフォン大学の現役学生が経営するブンダウマムトムのお店『Chong Chong』を取材しました!
https://www.facebook.com/chong.chongquan.5
「Chong Chong」はベトナム語でドラえもんの道具「タケコプター」を意味しているそうで、日本とのつながりを感じるお店です! また、現役大学生がお店を経営していることに茨大の学生は驚いている様子でした。

< An online interview of the Japan-Vietnam Online International Exchange Study Project >
In this program, Ibadai students are working with students of Haiphong University in Vietnam to create articles on the website that introduce restaurants in Ibaraki Prefecture and Haiphong City, Vietnam.

Online visit in Vietnam has started!
In the visit, students of Haiphong University broadcast from the spots in Haiphong and Ibadai students watch it and ask questions.
On Wednesday, September 8, Group #4 virtually visited "Chong Chong," a Bung Daum Mam Tom shop near Haiphong University, which is run by current Haiphong University students! https://www.facebook.com/chong.chongquan.5
The Ibadai students seemed surprised by the fact that the current university students are running a store. In addition, we felt the connection with Japan, that the store name "Chong Chong" means "takecopter," a tool of Doraemon.

《お知らせ》

2021.09.08更新

【好きなセッションを選んで参加しよう】オンライン国際交流アクティビティイベント開催★★(9月27日(月))

9月27日(月)【好きなセッションを選んで参加しよう】
オンライン国際交流アクティビティイベント開催★★

現在、コロナ禍で様々な活動が制限されるなか、留学生同士や日本人学生との交流の機会が減ってしまったのではないでしょうか。そこで、自宅から参加できるオンラインの国際交流会を企画しました。ゲームやヨガ、イラストレッスンなど、オンラインでできるいろいろなアクティビティを用意しましたので、新しい出会いと交流を楽しみましょう!

開催日時 
9月27日(月)9:45~14:45(日本時間)
※好きなセッションを選んで参加することができます。

 9:45~10:00 オープニング
10:00~11:15 アクティビティ①(オンラインヨガ&おにぎらずを作ろう!)
11:30~12:30 アクティビティ②(クイズミリオネア) ※参加賞あり
13:00~14:30 アクティビティ③(イラストレッスン&風鈴づくり) 
   ※先着順30人まで風鈴作成キットを郵送します。
14:30~14:45 クロージング

※アクティビティ② 参加賞の海外への郵送はできません。
※アクティビティ③ 風鈴の海外への郵送はできません。

場 所 オンライン(参加者にzoomリンクを別途ご連絡します。)

対象者 誰でも大歓迎です!英語、日本語に自信のない方でも気軽に参加してください☆

申込方法 9月17日(金)までに下記URLから応募してください↓↓↓
https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=EwOyHonCO0GKuRRvQf_3OyLQ6f4VnyhCjHGP0r-0_F1UNEpaVE1MSTFFVlJKRENWR09BNFVYM003MS4u

《ご報告》

2021.09.08更新

夏季オンライン短期研修「日越オンライン国際交流学習プロジェクト」(9月6日(月))

日越オンライン国際交流学習プロジェクト 2021 日越オンライン国際交流学習プロジェクト 2021 日越オンライン国際交流学習プロジェクト 2021

オンライン取材 研修では、茨城大学の海外協定校であるハイフォン大学(ベトナム)の学生と協力して、茨城県とベトナム・ハイフォン市の飲食店を紹介するウェブ上の記事をグループで作成しています。記事作成のための取材は、新型コロナウィルスの感染拡大により、学生たちの学外での活動に制限があるため、茨城大学の担当教員が現地を訪れ、茨城大学・ハイフォン大学の両方の学生に向けてオンライン配信し、オンラインで取材を行っています。
9月6日(月)、グループ#4が茨城県内で10店舗を構える「グルービー」東海本店さんを取材しました。
https://www.pasta-groovy.co.jp/
名物の「海賊スパゲッティ」にオンラインではありましたが、学生たちも思わず「おいしそう!」と言っていました。

< An online interview of the Japan-Vietnam Online International Exchange Study Project >
In this program, Ibadai students are working with students of Haiphong University in Vietnam to create articles on the website that introduce restaurants in Ibaraki Prefecture and Haiphong City, Vietnam. Regarding visits to the site, due to the spread of COVID-19, the Ibadai teacher who is in charge of this project visited the site and broadcasted it to both students in Ibaraki and Vietnam.
On Monday, September 4, members of Group #4 virtually visited “Groovy” that has 10 branches in Ibaraki prefecture.
As they saw the “Kaizoku Spaghetti (Pirat Spaghetthi),” they said “Looks delicious” although they were participating virtually.

《ご報告》

2021.09.08更新

「JALT Study Abroad SIG Conference」オンライン開催しました(9月4日(土))

JALT Study Abroad SIG Conference 2021 JALT Study Abroad SIG Conference 2021 JALT Study Abroad SIG Conference 2021

9月4日(土)、茨城大学グローバル教育センター・全国語学教育学会海外留学研究部会の主催で「JALT Study Abroad SIG Conference」をオンライン上で開催しました。
157名の参加申し込みがあり、盛会となりました。参加者からは、「当日前の連絡がきめ細かで、初めてのカンファレンス発表でしたがフローがわかりやすかったです」、「参加者同士での触れ合いの時間が多かった点が良かったです」などの声が聞かれました。

On Saturday, September 4, we virtually organized the JALT Study Abroad SIG Conference with a collaboration of JALT Study Abroad SIG.
157 people registered for the conference and we had a great discussion at the conference. Participants commented that "The operations were well-orchestrated. As a presenter, the directions were very clear."

《ご報告》

2021.09.03更新

夏季オンライン短期研修「日越オンライン国際交流学習プロジェクト」のオンライン取材が始まりました!

日越オンライン国際交流学習プロジェクト2021 日越オンライン国際交流学習プロジェクト2021 日越オンライン国際交流学習プロジェクト2021 日越オンライン国際交流学習プロジェクト2021 日越オンライン国際交流学習プロジェクト2021

夏季オンライン短期研修「日越オンライン国際交流学習プロジェクト」のオンライン取材が始まりました!
研修では、茨城大学の海外協定校であるハイフォン大学(ベトナム)の学生と協力して、茨城県とベトナム・ハイフォン市の飲食店を紹介するウェブ上の記事をグループで作成しています。
当初は、茨城大学の学生たちがグループで県内の取材先を訪れ、そこからベトナム側のグループメンバーにオンラインで配信する予定でした。しかし、新型コロナウィルスの感染拡大により、学生たちの学外での活動に制限がかかったため、茨大の担当教員が現地を訪れ、茨城大学・ハイフォン大学の両方の学生に向けてオンライン配信し、オンラインで取材を行っています。
初回のグループは、大学近くのそば屋「にのまえ」さんを訪れました。
にのまえのご主人は、茨城大学卒業で、元日本語教師! 約2時間にわたって、ご主人のこれまでのお話、そばのお話、そば作りの実演など、たくさんご紹介いただきました!
今後は残りの4つのグループがベトナム・ハイフォン大学に向けてオンラインでイ払い県内のスポットを配信する他、ハイフォン大学の学生もハイフォン市内のおすすめスポットを茨城大学の参加者に向けて配信する予定です(5グループが5か所案内してくれる予定です)! オンライン短期研修では、双方による配信が可能となり、短い期間で互いのことが学べるよい機会となっています!

< An online interview of the "Japan-Vietnam Online International Exchange Study Project has started! >
In this program, Ibadai students are working with students of Haiphong University in Vietnam to create articles on the website that introduce restaurants in Ibaraki Prefecture and Haiphong City, Vietnam.
Originally, Ibadai students were planning to visit the sites as a group in a face-to-face mode and broadcast it to the group members in Vietnam using online technology. However, due to the spread of COVID-19, the Ibadai teacher who is in charge of this project visited the site and broadcasted it to both students in Ibaraki and Vietnam.
The first group visited Ninomae, the soba noodle store near the university.
The owner of the sore graduated from Ibaraki University and was a Japanese language teacher.
For about 2 hours, the owner shared his life story and information about soba, and demonstrated how to cook soba.

《ご報告》

2021.08.26更新

「日越オンライン国際交流学習プロジェクト」が8月21日から開始しました

日越オンライン国際交流学習プロジェクト2021 日越オンライン国際交流学習プロジェクト2021 日越オンライン国際交流学習プロジェクト2021

夏季オンライン短期研修の一つ、「日越オンライン国際交流学習プロジェクト」が8月21日(土)から開始しました。
この研修では、9月25日までの約1ヵ月間をかけて、ベトナム・ハイフォン大学の学生と協働でそれぞれの地域のスポットを紹介するデジタル記事を作成します。研修の開始までは、お互いの言語や文化を教えあうタンデム学習を約2か月間かけて行い、互いの親睦を深めてきました。
新型コロナウィルスの感染拡大で、短期海外研修の派遣ができなくなっていますが、茨城大学ではオンライン技術を駆使した新たな短期海外研修の開発に力を注いでいます。
コロナ禍の今だからこそできる国際交流を今後も模索し続けます!

The "Japan-Vietnam Online International Exchange Study Project," one of the short-term summer online programs, started on Saturday, August 21.
In this program, students of Ibaraki University will work with students of Hai Phong University in Vietnam to create digital articles that introduce local spots in each area. This program will continue until September 25. Prior to this program, students spent about two months in tandem learning, where they taught each other's languages and cultures, and deepened their friendship.
Due to the spread of COVID-19, short-term study abroad program is no longer available, but Ibaraki University is developing new short-term programs using online technology.
We will continue to develop new ways of international exchange that can only be achieved in the midst of COVID-19!

《ご報告》

2021.08.04更新

「オンラインランチ交流会」を開催しました (7月28日(水))

オンラインランチ交流会

7月28日(水)に、交流室チューター企画の「オンラインランチ交流会」が行われ、留学生、日本人学生計19名が参加しました。
グループに分かれて、お昼ご飯を食べながら漫画やゲーム、旅行など興味のあるトピックについて楽しく話しました。

“The online lunch meeting" organized by the international lounge tutors was held on July 28th (Wed.), and a total of 19 international students and Japanese students participated.
Divided into small groups, they enjoyed talking about topics such as comics, games, and travel while having lunch.

《ご報告》

2021.08.02更新

日本語研修コースレベル4(総合)インドネシアの交換留学生と神奈川県立湘南台高校とのオンライン交流会(7月27日(火))

日本語研修コースレベル4(総合)オンライン交流会 日本語研修コースレベル4(総合)オンライン交流会 日本語研修コースレベル4(総合)オンライン交流会

2021年7月27日(火)、日本語研修コースレベル4(総合)を履修するインドネシアからの交換留学生4名が、神奈川県立湘南台高校3年生の生徒12名、教員3名とオンラインによる交流会を行いました。
この交流会は、5月28日の交流会で行ったインタビュー調査の結果を報告し、それをもとに議論するものです。茨城大学の留学生は、インタビューを編集した動画を作成し、交流会ではそれを上映しました。そして、その後、小グループに分かれてディスカッションを行いました。
参加者からは、「いろいろな話ができて楽しかった」(高校生)、「高校生と話すのを初めてだし、とっても嬉しくて、またきっかけがあればもっと話したい」(留学生)といった声が聞かれました。

On Tuesday, July 27, 2021, 3 exchange students from Indonesia enrolled in Japanese Language Training Course (Level 4) participated in an online exchange meeting with 12 students and 3 teachers from Shonandai High School, Kanagawa prefecture.
Exchange students prepared the video of the interview prior to the meeting. At the meeting, we watched them and discussed
Participants commented that "It was fun to talk about various things" (a high school student) and "It's my first time talking with a high school student, and I am so happy. I want to talk more if there is a chance." (an exchange student).

《ご報告》

2021.07.20更新

「茨城大学元留学生のためのオンライン同窓会」を開催しました (7月18日(日))

茨城大学元留学生のためのオンライン同窓会 茨城大学元留学生のためのオンライン同窓会 茨城大学元留学生のためのオンライン同窓会 茨城大学元留学生のためのオンライン同窓会 茨城大学元留学生のためのオンライン同窓会

7月18日(日)の夜、オンライン上で「茨城大学元留学生のためのオンライン同窓会」を開催しました。約25名ほどの参加があり、それぞれが自分の好きな飲み物・食べ物を持ち寄って、思い出話に花を咲かせました!
今年で2回目となったオンライン同窓会では、今年は留学生を多く受け入れている研究室の先生にもお声がけをしました。
参加者からは、「懐かしい顔お会いできてうれしいです」、「コロナ禍の中で、皆さんと交流できて良かった」等の声が聞かれました!

On the night of Sunday, July 18, we organized an online social gathering for international students and tutors who have attended Ibaraki University. Roughly 25 people participated!
Participants brought their own beverage and food to enjoy chatting. At this year's gathering, we also asked the teacher who have many international students to join.
Participants commented that "It was a really nice event to share our memories and also share our current life with old friend"!

《ご報告》

2021.07.20更新

大洗オンライン「ガルパン」ツアー (7月16日(金))

大洗町フィールドトリップ 大洗町フィールドトリップ 大洗町フィールドトリップ 大洗町フィールドトリップ

2021年7月16日(金)、グローバル教育センターが開講する基盤科目「人間とコミュニケーション: Japanese Pop Culture B」では、オンラインによる大洗町フィールドトリップを行いました。大洗町は、アニメ「ガールズ&パンツァー」の舞台になっており、例年であれば実際に学生たちが大洗に訪れ、町を探索するのですが、新型コロナウィルスの感染拡大により、今年度はオンラインで行うことになりました。
オンラインフィールドトリップでは担当教員がカメラとパソコン、ポケットwifiを片手に受講生たちが準備したシナリオをもとに、大洗町を探索し、受講生はその様子を視聴しました。また、受講生の他に、本学の海外協定校で日本語を学ぶ学生に向けても配信を行い、韓国、オーストラリア、ベトナム、中国、台湾、インドネシアなどの国々からの参加がありました。
オンラインではありましたが、大洗町のいろいろな場所、そして関係者とのオンラインによる交流を参加者は楽しんでいるようでした。

On Friday, July 16, we conducted an online field trip to Oarai Town for the "Japanese Pop Culture B" class offered by the Center for Global Education. Oarai is the setting for the anime “Girls & Panzer.” In the class, students had actually visited Oarai to explore the town, but due to the spread of the COVID-19, this year it was conducted online.
During the online field trip, the instructor of the class explored Oarai Town based on scenarios prepared by the students with a camera, a computer, and a pocket wifi, and the students watched it. In addition to the students, the event was also broadcasted to students studying Japanese language at our partner universities overseas. We had participants from countries such as Korea, Australia, Vietnam, China, Taiwan, and Indonesia.
Although it was online, the participants enjoyed visiting the various places and interacting people in Oarai Town.

《お知らせ》

2021.07.14更新

日本語研修コース レベル4(総合)データセッション(7月27日(火))

茨城大学の日本語研修コースレベル4(総合)を履修する留学生が、それぞれが興味を持つテーマについて、神奈川県の高校生にオンラインでインタビューをしました。7月27日(火)、インタビューした内容をもとに話し合うデータセッションを行います。
データセッションでは、まずインタビューを編集した動画4本(各10分程度)を視聴いただきます。その後、小グループに分かれて、インタビューデータをもとにディスカッションを行います。
セッションには、留学生の他に、インタビューに協力をしてくれた高校生も参加をする予定です。興味のある人はぜひご参加ください!

 日時  2021年7月27日(火) 12:20~14:10(日本時間)
 場所  ZOOMによるオンライン・ライブ開催
参加申込をしてくださった方には、7月25日(日)にZOOMのリンクをお送りします。
 対象  茨城大学の留学生と話し合いたい茨城大学の学生・教職員
参加申込 こちらをクリック!

インタビューのテーマ
●国際文化交流をみんなはしたいと思っている? 
●高校の制服についてみんなはどう思っている? 
●文系・理系に対してみんなはどう思っている?
●高校生活って本当に青春なの?

《ご報告》

2021.07.14更新

地域志向科目「5 学部混合地域 PBL IV」―ひたちなか市国際交流協会「国際交流文化祭」への協力 (7月11日(日))

ひたちなか市国際交流協会「国際交流文化祭」 ひたちなか市国際交流協会「国際交流文化祭」 ひたちなか市国際交流協会「国際交流文化祭」 ひたちなか市国際交流協会「国際交流文化祭」 ひたちなか市国際交流協会「国際交流文化祭」

7月11日(日)、ひたちなか市国際交流協会の「国際交流文化祭」がオンラインで行われ、グローバル教育センターが開講する地域志向科目「5 学部混合地域 PBL IV 」を履修する学生が科目のプロジェクト活動の一環として、国際交流文化祭のお手伝いをしました。
文化祭に向けて、履修生はひたちなか市国際交流協会の日本語教室ルンルンの学習者及び運営スタッフとグループになり、文化祭で上映するそれぞれの学習者の動画作成のお手伝いをしました。動画は、ヌンチャクの紹介、それぞれの国の料理の作り方の紹介、伝統的ダンスなど多岐にわたり、どれも興味深いものばかりでした。
文化祭当日は、司会やタイムキーパーなどの運営スタッフとしても協力をしました。
履修した学生からは「文化祭はもちろん楽しかったが、文化祭に向けての準備の話し合いがとても楽しかった」、「日本で暮らす外国人との共生について考えるきっかけにもなりました。参加できて良かったと本当に思います」などの声が聞かれました。

Students enrolled in the Regional Project-Based Learning Crossover Faculties IV supported the International Exchange Cultural Festival of the Hitachinaka International Association
On Sunday, July 11, the International Exchange Cultural Festival of the Hitachinaka International Association was held online, and students who registered to the Regional Project-Based Learning Crossover Faculties IV, a community-oriented course offered by the Center for Global Education, helped the event as part of the course project.
In preparation for the festival, students worked in a group with the staff and learners of the Hitachinaka International Association to help create videos screened at the festival. The video covered a wide range of topics, including nunchaku, traditional dance, etc., all of which were interesting.
On the day of the festival, students supported the event as an MC and a time keeper.
Students who took the course commented, "the cultural festival was fun, but it was also fun to talk with them during the preparation for the festival." and "It also gave me an opportunity to think about cooperation with foreigners living in Japan. I am really glad that I could participate."

《お知らせ》

2021.07.12更新

ブルネイ・ダルサラーム 短期語学・文化研修 事前説明会 あと1回!(7月14日(水))

ブルネイ短期語学研修に参加できる最後のチャンスです!
7月14日に最後の事前説明会を行います。

大人気の「ブルネイ・ダルサラーム 短期語学・文化研修」が今夏はなんとオンラインで開講されます!!
8日間の研修では、英語コミュニケーション・プレゼンテーションについて学ぶほか、
ブルネイの文化、伝統、ライフスタイルなどについても英語で学習できます。
また、ブルネイの公用語であるマレー語も勉強します!
日本にいながら英語でのコミュニケーション、プレゼン力をUPできるチャンスです。

このオンライン海外留学の機会をぜひお見逃しなく!!

*所定の要件を満たせば、基盤科目:多文化共生科目「短期海外研修ⅠⅡ (ブルネイ)」の2単位が付与されます。

なお、申し込み締め切りは7月21日に延長されました。
詳細はこちらからご覧ください。

《お知らせ》

2021.07.06更新

【寄せ書き公開】「オンライン七夕寄せ書きプロジェクト」

オンライン七夕寄せ書きプロジェクト

みなさんたくさんの寄せ書きありがとうございました。
明日は七夕です。お天気は優れなさそうですが、みなさんの願いがどうか天の川まで届きますように。
※本名で寄せ書きしてくださった方はグローバル教育センターHP等で公開するため、こちらで少し編集させていただきましたのでご了承ください。 
見るためにはパスワードが必要です。→「9139」

https://yosetti.com/mainyosegakis/gift_send_web?id=1907511&sc=ywzfF

《ご報告》

2021.07.05更新

オンライン「ゲーム交流会」(6月30日(水))

ゲーム交流会

6月30日(水)、交流室チューター企画によるオンライン「ゲーム交流会」が開催されました。
茨城大学から26名の留学生と日本人学生、茨城キリスト教大学から5名の学生が参加し、ゲームを通じて交流を深めました。

The online "Game Koryukai” organized by the international lounge tutors was held on June 30th (Wed.).
26 international students and Japanese students from Ibaraki University and 5 students from Ibaraki Christian University participated and deepened their friendship through the games.

《お知らせ》

2021.07.01更新

海外の⼤学⽣とオンラインで交流してみませんか︖

茨城大学 タンデム学習

この活動では、茨城⼤学と協定関係にある⼤学の学⽣とペアになり、ZOOMやLINE通話などの無料通話アプリを使ってタンデム学習を⾏います。タンデム学習とは、⺟語の異なる者同⼠がペアになり、互いの⾔語や⽂化を学びあう学習形態のことです。
活動では、パートナーの国の⾔語を学んだり、英語や⽇本語で互いの興味のあるテーマについて話しあったりします。
⽇本国内にいながらできる国際交流です。ぜひご参加ください!

【予定している国・地域】
アメリカ、オーストラリア、イギリス、フランス、ブルガリア、タイ、マレーシア、ブルネイ、インドネシア、ベトナム、中国、台湾、韓国
 


「英語を伸ばしたい」と考えている⼈の中には、英語圏の学⽣と交流したいと思っている⼈もいるかもしれません。しかし、英語はグローバル⾔語となり、今日では、アジア⼈同⼠で英語でコミュニケーションをする機会が増え、いわゆるネイティブが話す英語だけでなく、世界の多種多様な英語を理解することの必要性が⾔われています。
また、アジアの国や地域はヨーロッパや北⽶と⽐べて時差も少なく、パートナーとの時間の調整も楽にできます。ぜひアジア圏の⼤学⽣との交流も積極的に検討してください︕

この活動に興味がある人は、7月25日(日)までに、下記のリンクから申し込んでください。
https://forms.office.com/r/cScGySuErH

活動の期間は9月から12月までです。

パートナーの情報を含む活動についての詳細は、9月上旬に申し込んでくれた方にお送りします。
質問がある人は、茨城大学グローバル教育センターの瀬尾匡輝先生
(masaki.seo.ms★vc.ibaraki.ac.jp ★を@に変えて送信) まで連絡してください。

《お知らせ》

2021.07.01更新

茨城大学 元留学生のためのオンライン 同窓会(7月18日(日))

オンライン同窓会 オンライン同窓会

茨城大学に在籍したことのある留学生・チューターのためのオンライン同窓会を企画しました。
オンラインであるため、食事や飲み物は提供できませんが、それぞれ自分の好きな飲み物・食べ物を持ち寄って、それを楽しみながら、思い出話に花を咲かせられればと考えています。ぜひご参加ください!
茨城大学在学中の留学生・チューターも参加できます! 先輩と会話してみませんか?

日時 2021年7月18日(日)20:00~21:30(日本時間)
場所 オンライン会議システム ZOOM上
(参加申込者にZOOMのURLをお送りします)
参加申し込み お申し込みは、こちらから。
対象 
茨城大学に在籍したことのある留学生(学部生、大学院生、研究生、交換留学生、研究者含む)、チューター活動に参加していた日本人学生、茨城大学在学中の留学生・チューター、茨城大学教職員(元教職員含む)
参加費 無料
食事・飲み物を各自準備して、ご参加ください。
お問い合わせ 
茨城大学グローバル教育センター 瀬尾匡輝 
masaki.seo.ms★vc.ibaraki.ac.jp 
★を@に変えてお送りください。
 


Online Social Gathering for Former International Students of Ibaraki University
We will organize an online social gathering for international students and tutors who have attended Ibaraki University.
Since it is an online event, we cannot offer food and drinks, but you can bring your own beverage and food to enjoy chatting with us. Please joins us for the event.
Current international students and tutors are also welcomed to come!

Date Sunday, July 18, 2021
Time 20:00~21:30 (Japan Time)
Location ZOOM, Video Conference System
(We will send you the link of ZOOM to the participants.)
Registration  Please register here for the event.
Target 
International Students who Studied at Ibaraki University (includes undergraduate students, graduate students , research students, exchange students, and researchers) , Japanese Students who Worked as Tutors, Current International Students and Tutors at Ibaraki University, Faculty/Staff members (includes ex-colleagues)
Participation Fee Free
Please prepare your own food and beverage.
Contact 
Masaki Seo
Center for Global Education, Ibaraki University
masaki.seo.ms★vc.ibaraki.ac.jp 
Change ★ to @ to send a message.

《お知らせ》

2021.06.29更新

オンライン七夕寄せ書きプロジェクト 参加者募集!

オンライン七夕寄せ書き

7月7日は七夕です。七夕は、織姫と彦星が1年に1度だけ、天の川で会える日とされています。
日本では、笹の葉にお願い事を飾ると、織姫と彦星の力で願いが叶えられたり、みんなを悪いものから守ってくれるという言い伝えがあるのだそうです。
みなさんのお願いを書いて笹の葉(オンライン寄せ書き)に飾りましょう♪

 利用方法 
1. こちらのリンクより記入ページへ
https://yosetti.com/mainyosegakis/invite?id=1907511&sc=ywzfF  
【記入可能期間】 6/29~7/5    
【公開期間】 7/6~7/31

2. 無料登録して記入、または登録なしで記入。最大80字
【注意事項】

  • 登録をする必要はありません
  • 記入した寄せ書きは7月に公表するので、本名での記入はお控えください
  • 招待ページは英語表記になっています。日本語での表記に変える場合は、ページの一番下の「日本語で表示する」から変更できます。


< Online Tanabata wish writing project >
July 7th is Tanabata. Tanabata is said to be the day when Orihime and Hikoboshi can meet in the Milky Way only once a year.
In Japan, there is a legend that when you decorate the paper with your wishes on the bamboo leaves, the power of Orihime and Hikoboshi will grant your wishes and protect everyone from bad things.
Let's write your wish and decorate it on the bamboo leaves (online message) ♪

  How to write your wishes  
1. Click on the link below
https://yosetti.com/mainyosegakis/invite?id=1907511&sc=ywzfF
【Write down your wish between】 6/29~7/5
【Publicize period】 7/6~7/31

2. Register for free, or write a message without login. Max of 80 words
【Notes】
  • Registration not required
  • On the week of July 6, we will make all the written wishes posted online.
  • We recommend writing your wishes with your penname or nickname.

《ご報告》

2021.06.24更新

「日本語教授法演習」(教壇実習)(6月23日(水))

日本語教授法演習2021

グローバル教育センターが人文社会科学部及び教育学部と連携して開講している「日本語教育プログラム(日本語教師養成プログラム)」の最後では、茨城大学で学ぶ外国人留学生を対象に教壇実習を行います。今学期は、新型コロナ感染拡大のため、すべてオンラインで実習を行いました。

6月23日(水)の3限に、今学期「日本語教授法演習」(教壇実習)を履修した7名とグローバル教育センターの教員が教壇実習をふりかえるセッションを行いました。履修者が提出した疑問点をもとに、コメントスクリーンを用いながら活発なディスカッションが行われました。

日本語教育プログラムに興味がある方は、こちらをご覧ください。
http://cge.lae.ibaraki.ac.jp/education/index.html

《お知らせ》

2021.06.16更新

海外留学WEEK【オンライン開催】(6月22日、23日、24日)

海外留学Week2021

6月第4週を海外留学WEEKとして、海外留学に関する情報交換ができる場を設けます。
留学経験者の先輩や海外留学担当の教職員がみなさんからの質問にお答えします!
堅苦しくない雰囲気で進めますので、気軽に参加してください!

日時   6月22日(火)、6月23日(水)、6月24日(木)の昼休み(12:00~12:30)
場所  Microsoft Teams  「International Lounge」(チームコード:yp20izy)
【チャンネル】 「53_海外留学説明会」
【会議名】 「海外留学WEEK 6/22-6/24」
ゲスト   留学経験のある先輩が日替わりで登場(誰が来るのかは当日のお楽しみ★)

《ご報告》

2021.06.07更新

映画『牛久』を見て話し合う会を開催しました(6月5日(土))

映画『牛久』を見て話し合う会

6月5日(土)、映画『牛久』を見て話し合う会を開催しました。 参加者はオンライン上の日本映画祭『ニッポン・コネクション』で各自映画を視聴し、視聴後ZOOM上に集まり議論しました。
参加者5人という小さなイベントでしたが、少人数の参加者であるがゆえに議論は白熱し、予定の時間をオーバーして話し合いました!  映画を視聴して感じたこと、思ったことなどの「感情」を重視し、その感情を「言語化」していくことの大切さを再認識するイベントでした!

《ご報告》

2021.06.07更新

ペンシルバニア州立大学との授業交流(5月11日(火)~6月4日(金))

ペンシルバニア州立大学との授業交流 2021 ペンシルバニア州立大学との授業交流 2021 ペンシルバニア州立大学との授業交流 2021

2021年5月11日(火)~6月4日(金)までの4週間、協定校のペンシルバニア州立大学で日本語を学ぶ学生と、本学の学生が授業交流を行いました!
授業交流では、茨城大学で「Japanese Pop Culture」の授業を履修する学生24名が毎日日替わりで5、6名が、ペンシルバニア州立大学の「Japanese through Manga」の授業に参加し、日本語で日本のポップカルチャーについて3~5人のグループになり話し合いました。
茨城大学の学生達は、日ごろ接しているポップカルチャーが世界中で消費されていることに驚いていました。

Class Exchanges with students at the Pennsylvania State University  2021/5/11~2021/6/4
Our students and students studying Japanese language at the Pennsylvania State University (PSU), our partner school, enjoyed a class exchange activity from May 11 to June 4, 2021!
24 Ibaraki University students taking "Japanese Pop Culture" attended the "Japanese through Manga" class at the PSU using a teleconferencing system. In the exchange, students talked about Japanese pop culture in Japanese language for about 30 minutes every day.
The students at Ibaraki University were surprised that the Japanese pop culture was consumed all over the world.

《お知らせ》

2021.06.03更新

映画『牛久』を見て話し合う会  参加者募集(6月5日(土)16:00~17:00)

映画『牛久』を見て話し合う会

 日時  6月5日(土)16:00~17:00
 会場  オンライン会議システムZOOM上

現在、オンライン上で行われている日本映画祭『ニッポン・コネクション』で、『牛久』という映画が世界初上映されています。 「牛久」、そう、茨城県の「牛久市」のことです。  牛久と聞いて、みなさんは何を思い浮かべますか? 牛久大仏? 河童伝説の牛久沼? それとも、牛久シャトー?  牛久といえば、いろいろありますが、この映画では、牛久市にある東日本入国管理センターを題材にしています。 ここには、他国からの難民申請者等がたくさん居住しています。今、ここで何が起こっているのでしょうか?  映画のなかで、難民申請者の一人が「この問題は、日本では知られていない」と話しています。今年は入管難民法の議論がありました。 しかし、茨城に住む私たちは、牛久の東日本入国管理センターや日本の移民政策についてどれぐらい知っているでしょうか。
茨城大学の『被害者学』という授業でこのテーマに出会い、その後学内外で活発にこのテーマについて探究している教育学部の学生も参加してくれます! このテーマについていっしょに話し合いませんか?

映画『牛久』ホームページ https://www.ushikufilm.com/
予告 https://youtu.be/HadlfyQ-dH8

 参加方法 

下記のリンクから参加申込 【茨城大学の学生・教職員対象】
https://forms.office.com/r/tUqJtyEbmN

 ⇩ 

『ニッポン・コネクション』映画祭で「牛久」のチケットを購入(7.5USD:約800円)
https://watch.nipponconnection.com/film/ushiku/
【英語のウェブサイトです。チケットの購入方法はこちらを ご覧ください】

 ⇩ 

各自で映画を視聴【6月5日(土)14:30~16:00】
映画視聴後の「熱い気持ち」のまま話し合いができるよう、できればみんなで同じ時間に視聴できればと考えています。
しかし、都合が合わない場合は、上記の時間以外に視聴いただいても大丈夫です。

 ⇩ 

話し合う会【6月5日(土)16:00~17:00】
ZOOMを用いて行います。ZOOMのリンクは参加申込をしてくれた方にお送りします。

お問い合わせ cge-apply02★vc.ibaraki.ac.jp (★を@に変えてお送りください)

《お知らせ》

2021.06.03更新

ブルネイ・ダルサラーム 短期語学・文化研修【日程変更】 夏の短期研修

実施先  ブルネイ・ダルサラーム大学
研修期間 2021年8月30日(月)〜9月9日(木)
2021年8月16日(月)~8月25日(水)
参加費  100USドル(約10,900円)
説明会  
【日付】 6/7 (月), 6/8(火), 6/18(金), 6/21(月), 6/25(金)
【時間】 12:20~12:50
場所 yp20izy  (International Lounge)
※チームの登録をして、参加してください。
※いずれかにご参加ください。
プログラム概要
大人気の「ブルネイ・ダルサラーム 短期語学・文化研修」が今夏はなんとオンラインで開講されます!! 
8日間の研修では、英語コミュニケーション・プレゼンテーションについて学ぶほか、ブルネイの文化、伝統、ライフスタイルなどについても英語で学習できます。 また、ブルネイの公用語であるマレー語も勉強します!
日本にいながら英語でのコミュニケーション、プレゼン力をUPできるチャンスです。
このオンライン海外留学の機会をぜひお見逃しなく!!
*所定の要件を満たせば、基盤科目:多文化共生科目「短期海外研修ⅠⅡ(ブルネイ)」の2単位が付与されます。
申込み
https://forms.office.com/r/z0GcH35GET
参加申込締切
2021年7月16日(金)17:00
お問い合わせ 
グローバル教育センター 胡安琪
anqi.hu.mn18★vc.ibaraki.ac.jp  
(★を@にかえて送信してください)

 


オンライン短期研修のページ>>>
http://cge.lae.ibaraki.ac.jp/study_abroad/online_tanki_kenshu.html

《ご報告》

2021.06.02更新

シドニー工科大学の日本語科目「Japanese Media and Current Issues」学生との交流(6月1日(火))

シドニー工科大学日本語科目「Japanese Media and Current Issues」学生との交流

6月1日(火)の朝9時(日本時間)、茨城大学の学生10名がシドニー工科大学の日本語科目「Japanese Media and Current Issues」を履修する学生と交流を行いました。
シドニー工科大学の学生は、オーストラリアの時事問題を紹介するためのニュースレターを作成しており、 そのニュースレターの刊行を記念した交流イベントをシドニー工科大学の学生が主体となり企画しました。 交流会では、日本語、英語などいろいろな言語を使って、両国の時事問題について和気あいあいと話し合っている姿が印象的でした。

On Tuesday, June 1, at 9 AM (Japan Time), 10 students from Ibaraki University interacted with students taking the "Japanese Media and Current Issues" course at the University of Technology Sydney (UTS).
This event was organized by UTS students as they launched a newsletter to introduce social issues about Australia. It was impressive to see them talking with each other about the issues using various languages.

《ご報告》

2021.06.01更新

【日本語研修コースレベル4(総合)】インドネシアからの交換留学生が神奈川県立湘南台高校とオンライン交流会を行いました(5月28日(金))

インドネシア留学生と湘南台高校のオンライン交流会 20210528 インドネシア留学生と湘南台高校のオンライン交流会 20210528 インドネシア留学生と湘南台高校のオンライン交流会 20210528 インドネシア留学生と湘南台高校のオンライン交流会 20210528 インドネシア留学生と湘南台高校のオンライン交流会 20210528 インドネシア留学生と湘南台高校のオンライン交流会 20210528

日本語研修コースレベル4(総合)を履修するインドネシアからの交換留学生4名が、神奈川県立湘南台高校3年生の生徒12名とオンラインによる交流会を5月28日(金)に行いました。
本学の交換留学生は、新型コロナウィルスの感染拡大によりオンラインで受け入れており、28日の交流会も交換留学生はインドネシアからオンラインで参加しました。
交流会に向けて、両校の学生・生徒は、互いにアンケート調査を実施し、28日(金)の交流会ではアンケートを基にインタビューを行いました。湘南台高校の生徒は、インドネシアの文化や生活、そして大学生の生活について、インドネシアからの交換留学生は、高校生の考えや過ごし方について、やりとりを通して理解を深めることができました!
今後、アンケート・インタビュー調査の結果をまとめて、両校で結果を共有する予定です。

On Friday, May 28, 4 exchange students from Indonesia enrolled in Level 4 class of the Japanese Language Training Course participated in an online exchange event with 12 students from Shonandai High School in Kanagawa prefecture.
The students of both schools conducted a survey before the meeting, and on the day of the meeting, they interviewed each other based on the survey. The students of Shonandai High School were able to deepen their understanding of Indonesian culture and life style, and our exchange students were able to deepen their understanding of the high school students' thoughts and life styles through this interaction!
They will compline the results and share the information with both schools.

《お知らせ》

2021.06.01更新

留学説明会の動画を学内者限定で公開します!

海外留学説明会2021 海外留学説明会2021 海外留学説明会2021 海外留学説明会2021

5月27日に開催した留学説明会の模様を録画した動画を学内者限定で公開します。
海外留学に興味のある方は,是非ご覧いただき,情報収集にお役立てください!

【動画を閲覧するには茨城大学のアカウントからログインする必要があります】
https://web.microsoftstream.com/video/469b0d6d-affc-48b2-bfa2-4eed6429b2cc

 短期オンライン研修 
短期オンライン研修説明動画

00:13 ベトナム短期語学研修
13:03 韓国・インジェ大学校韓国語研修プログラム
23:23 スペイン・アルカラ大学短期語学研修プログラム
29:18 ブルネイ・ダルサラーム大学英語研修プログラム
34:35 マレーシア科学大学英語研修プログラム
40:00 オーストラリア・カーティン大学英語研修プログラム
44:16 ベトナム・日本語教育短期研修
50:10 ベトナム・COILプロジェクト
55:42 ドイツ語研修
1:02:00 アメリカ・イースタンワシントン大学

 長期留学 
長期留学説明動画
1:11:37 AIMSプログラム
1:14:52 協定校への交換留学と支援金について

 留学経験者の体験談 
留学体験談動画    
1:31:48 交換留学  アルカラ大学(スペイン)
1:40:39 交換留学 国民大学校 (韓国)
1:49:46 短期オンライン研修  韓国・インジェ大学校韓国語研修プログラム
  短期オンライン研修  スペイン・アルカラ大学短期語学研修プログラム
1:55:40 短期オンライン研修  オーストラリア・カーティン大学英語研修プログラム

 説明会Q&A 
事前アンケートで質問が多かったものをQ&Aの形式で回答します。


★説明会の資料は以下から見られます!
Microsoft Teams
チーム: International Lounge (コード:yp20izy)
チャンネル: 53_海外留学説明会
タブ: ファイル

 

 
過去のニュースはこちら